Vidyasagar’s Vision and the Expansion of Women’s Education in Bengal through the Establishment of Girls’ Schools

Dr. Jayanti Mandal Abstract: This study explores the transformative efforts of Ishwar Chandra Vidyasagar in advancing women’s education in Bengal during the 19th century. Focusing on Vidyasagar’s pioneering initiative to establish girls’ schools, the research delves into the socio-cultural context of the time and examines the impact of these educational institutions on the empowerment of women. By analyzing Vidyasagar’s educational philosophy, pedagogical methods, and the challenges faced, this study sheds light on the pivotal role played by the establishment of girls’ schools in fostering a paradigm shift towards gender inclusivity and enlightenment in Bengal’s educational landscape. The findings contribute to a nuanced understanding of the historical progression of women’s education in the region and highlight Vidyasagar’s enduring legacy as a champion of educational equality. বাংলায় স্ত্রীশিক্ষা বিস্তার : বালিকা বিদ্যালয় প্রতিষ্ঠায় বিদ্যাসাগর ডঃ জয়ন্তী মণ্ডল অতিথি অধ্যাপিকা, রবীন্দ্রভারতী বিশ্ববিদ্যালয়   যুগে যুগে দেখা যায় কোনো কোনো মানুষ সমাজের যুগসঞ্চিত সমস্যাগুলি চিহ্নিত করেই নিশ্চিন্ত বোধ করেন না। সমস্যাগুলি সমাধানের জন্য সামাজিক ভাবে দায়বদ্ধ থাকেন। তাই তাঁরা দায়কে অন্যের কাধে না চাপিয়ে বা অহেতুক সমালোচনায়, বিতর্কে না গিয়ে নিজেরাই এগিয়ে আসেন। তারা তাদের গভীর চিন্তা, অনুসন্ধানী দৃষ্টিভঙ্গি এবং তীক্ষ্ণ বিশ্লেষণে সমস্যার কারণগুলি খুঁজে বের করে সেগুলিকে সমূলে উৎপাটিত করেন। এরকম কয়েকজন মহানব্রতী মানুষ ভারতবর্ষে তথা বাংলাদেশে নারী জাতির শিক্ষার এবং সংস্কারের উন্নতির জন্য ব্রত নিয়ে ছিলেন। এরকম কয়েকজন মহানব্রতী হলেন—রামমোহন, বিদ্যাসাগর, বেথুন, গৌরমোহন প্রমুখ উল্লেখযোগ্য ব্যক্তিত্ব। ১৮৫৬ সালে বাংলায় ছোটো লাট সিসিলি বিডনের দৃঢ় প্রত্যয় জন্মায়। স্ত্রীশিক্ষার প্রসারের জন্য বিদ্যাসাগর ছাড়া আর কোনো উপায় নাই। ছোটোলাট বিডনের আবেদনে সাড়া দিয়ে ১৮৫৪ খ্রিস্টাব্দের বিখ্যাত পত্রে ও অন্যত্র বিলাতের কর্তৃপক্ষ স্ত্রীশিক্ষা সম্পূর্ণভাবে সমর্থন করার মত প্রকাশ করেন। ভারতে স্ত্রীশিক্ষা সমস্যা সমাধানের একমাত্র উপায় প্রচুর পরিমাণে বালিকা বিদ্যালয় প্রতিষ্ঠা। ১৮৫৭ খ্রিস্টাব্দের প্রথম দিকে হলিডে বিদ্যাসাগরকে ডেকে আলোচনা করলেন। বিদ্যাসাগরের মনে দৃঢ় প্রত্যয় ছিল যে স্ত্রী বিদ্যালয় প্রতিষ্ঠা কঠিন হলেও আগ্রহভরে কাজ করলে জনগণের সহানুভূতি পাওয়া যাবে। বিদ্যাসাগর অল্প দিনের মধ্যে হ্যালিডেকে জানালেন বর্ধমান জেলার জৌগ্রামে তিনি একটি…

Read more

Socio-cultural Background of Kanada Ragini

—Anindya Banerjee Ragas and Ragini’s are cultural constructs, having deep roots in the totality of human life. To understand fully we are forced to view them from the human perspective. In analyzing the historical background of Ragini linguistic, geographic and social that will enable us to estimate properly its stream of Indian Classical Music.  Our first point of discussion will be the origin and semantic aspect of the word ‘Kanada’. The word ‘Kanada’ seems to have originated in different stages of evolution from the word ‘Karnata’ and in most of the ancient texts, we find the name Ragini Karnata or Karnati. Sometimes the word ‘Karnataka’ is also used, but this is not significant. The question that naturally arises is how was ‘Karnata’ transformed into the word ‘Kanada’? This will be one of the most important aspects of our present study. As a concurrence, we have to stress the. structure and roots of language formation, the evolution and involution of the word, During the post-Vedic period, the so-called Aryan language was replaced by Pali and Prakrit. In South India ‘Tamil’ ‘Malavali’, ‘Kanada’ and ‘Telegu’ were the four main languages. After the fail of Buddhist culture, Pally gradually disappeared, but the Prakrit remained in medieval India as an incidental language that was used in literature and drama. Today, ‘Kanada’ constitutes a ‘Raga-Varga’, the essence of which lies hidden in the very meaning ‘Kanada’. This hidden meaning seems to be rooted in the language, community and the regional influence marked by the aesthetic and social approach to music current in that age. The transformation of ‘Karnata’ into ‘Kanada’ follows the laws of consonantal change. One notes here the influence of Aryan and non-aryan language tools. Even though the meaning Karnataka diversifies in interesting note common features in the various meanings. The word that ‘Karnata’ or ‘Karnataka’ various means a beautiful woman, a plant, and a musical…

Read more

বনসাই

ডঃ আশিস চক্রবর্ত্তী আমার এই লেখাটা শুধু লিখতে হবে বলে লিখছি তা একদম ই নয়। এটার পেছনে আমার একটা ব্যাক্তিগত তাগিদ আছে, তাই এক রকম দায়িত্ববোধ থেকেই কলম ধরলাম বলতে পারেন।  প্রেক্ষাপট – সমাজ আর বিষয়টা সঙ্গীত কেন্দ্রীক হলেও লক্ষ্যটা মানুষের জীবনের মৌলিক চাওয়া পাওয়ার দিকেই ইশারা করছে। এতে কিছু প্রশ্ন আছে, কিছু আর্জি আছে, সবই বাস্তবতার নিরীখে। আর কি আছে বা নেই সেটা না হয় আপনারাই বিচার করবেন। তবে এতটকু বলে রাখি যে লেখার মধ্যে যা উল্লেখিত হবে তা একান্তভাবেই আমার জীবন ও ব্যাক্তিগত বোধ দিয়ে  অনুভূত।   আমরা সঙ্গীত শুনি, দেখি, অনুভব করি, আনন্দ করি, উল্লাসে ভেসে যাই, ডুবে যাই কোনো ব্যথার দ্যোতানায়, অথবা হয়ত আরও অনেক কিছু কিন্তু এগুলো শুধুই কিছুমাত্র বিশেষ সময়ে বিশেষ অনুভুতির বহিঃপ্রকাশ। বাস্তব জীবনের চাওয়া পাওয়া এদের বেশীক্ষন বাঁচতে দেয় না, দিলে হয়ত এই লেখাটার দরকার ই হত না। বাস্তবতা অন্য কথা বলে । শুনতে হয়ত অদ্ভুত শোনাচ্ছে। আমি হঠাৎই বা সঙ্গীত কে টেনে আনলাম কেন আর খামোখা সঙ্গীত অবাস্তব ই বা হতে যাবে কেন । কারণ আছে, একটু ভেঙ্গে বললেই বোঝা যাবে।    সংগীত  অবাস্তব বা অলীক কখনই নয় , বরঞ্চ আমাদের মানুষ হবার পরিচয় পত্র । তবে এ সমাজ তাকে কতটা বা কিভাবে জায়গা করে দিয়েছে অথবা তাকে ঘিরে বেঁচে থাকা মানুষগুলোকে সমাজ কোন স্তরে বা কিভাবে গ্রহণ করেছে – করে চলেছে এই লেখা তার ই একটা ব্যবচ্ছেদিক সমীক্ষা বলা যেতে পারে। আমি নিজে একজন সংগীতপ্রিয় মানুষ এবং আমার সাধনা, গবেষণা, জীবিকা এই বিষয়টি কে কেন্দ্র করেই। বিগত চল্লিশ বছর ধরে আমি এই বিষয়টির সাথে যুক্ত এবং এর নিরীখে সমাজে জীবন অতিবাহীত করে চলেছি । খুব কাছ থেকে, কাছের হয়ে দেখেছি এর চড়াই উৎরাই, কমনীয়তা, কঠোরতা ইত্যাদি আরও অনেক কিছু। তার ই খানিকটা এই লেখার মাধ্যমে তুলে ধরার চেষ্টা করলাম।  আমরা ছাত্রাবস্থা থেকে একটা বিষয় কে ঘিরে স্বপ্ন দেখি নিজের ভবিষ্যৎ গড়ে তোলবার জন্য এবং আশা রাখি সেটাই আমার বাঁচার অবলম্বন হবে মানসিক, শারীরিক, অর্থনৈতিক এবং সামাজিক দিক থেকে। এমনটাই হওয়ার কথা যদি সেই বিষয়…

Read more

গুরুসদয় দত্ত ও বাঙালি জাতিসত্তার আন্দোলন

-শক্তি মণ্ডলবাংলা ভাষা, সংস্কৃতি ও সামগ্রিকভাবে বাঙালি জাতিসত্তার বিকাশে যে মনীষীরা তাঁদের সারা জীবন উৎসর্গ করেছিলেন, তাঁদের অন্যতম হলেন গুরুসদয় দত্ত। তাঁর সবথেকে বড়ো অবদান, তিনি বাঙালি জাতিসত্তার আন্দোলনকে একটি সুদৃঢ় ভিত্তির উপর প্রতিষ্ঠিত করেছিলেন। বাংলার নিজস্ব নৃত্য,গীত, শিল্প-সংস্কৃতিকে গৌরবের আসনে বসিয়েছিলেন এবং এগুলির নিরন্তর চর্চার জন্য গঠন করেছিলেন ‘বাংলার ব্রতচারী সমিতি’। প্রেক্ষাপট:১৮৮২ সালের ১০ মে অবিভক্ত বঙ্গের শ্রীহট্ট জেলার কুশীয়ারা নদীতীরে বীরশ্রী গ্রামে গুরুসদয়ের জন্ম। তখন বাংলায় ইংরেজ শাসনের ১২৫ বছর পূর্ণ হচ্ছে। ধূর্ত, দাম্ভিক মেকলের ১৮৩৫ সালের পরিকল্পনা অনুসারে শহরে, গঞ্জে গড়ে উঠছে ব্রিটিশের সেবাদাস ‘বাবু’ সম্প্রদায়।অন্যদিকে চিরস্থায়ী বন্দোবস্তের ফলে সৃষ্ট নব্য জমিদারদের এবং মহাজন,আমলা, নীলকর, বেনিয়াদের দৌরাত্ম্যে দুর্ভিক্ষ-পীড়িত গ্রামাঞ্চলে গভীর হতাশার পাশাপাশি ঘটছে নানা বিক্ষোভ, বিদ্রোহ। মাতৃভাষা ও লোকসংস্কৃতিকে তখন অবজ্ঞার চোখে দেখা হত।এরই মধ্যে রামমোহন ডিরোজিও বিদ্যাসাগর যে নবজাগরণের ঢেউ গড়ে তোলেন, তাতে অবগাহন করেন গুরুসদয়। প্রেসিডেন্সি কলেজে তিনি শিক্ষাগুরু হিসাবে পেয়েছিলেন আচার্য প্রফুল্লচন্দ্র ও জগদীশচন্দ্রকে।১৯০৫ সালে মাত্র ২৩ বছর বয়সে তিনি যখন বিলেত থেকে একই সঙ্গে কৃতিত্বের সঙ্গে আই সি এস এবং ব্যারিস্টারি পাশ করে ফিরলেন, তখন বঙ্গভঙ্গের বিরুদ্ধে হিন্দু-মুসলিম ঐক্যের গান গেয়ে পথে নেমেছেন রবীন্দ্রনাথ। লোকসংস্কৃতির পুনরুজ্জীবন:গুরুসদয় সরকারি প্রশাসক হিসাবে প্রথমে কাজ করেছেন বিহারের আরা ও গয়া জেলায়। তারপর বিচার বিভাগীয় কাজে গিয়েছেন বঙ্গের বগুড়া, যশোর, ফরিদপুর, কুমিল্লা,ঢাকা, বরিশাল, খুলনা প্রভৃতি জেলায়। এরপর বীরভূম, বাঁকুড়া,হাওড়া ও ময়মনসিংহের জেলা শাসক, শিক্ষা বিভাগের অধিকর্তা,স্বশাসিত প্রাদেশিক সরকারের সচিব, কেন্দ্রীয় আইনসভার মনোনীত সদস্য প্রভৃতি নানা পদের দায়িত্ব পালন করছেন। আন্তর্জাতিক নানা সভা, সম্মেলনে ভারতের প্রতিনিধিত্ব করেছেন। গ্রাম বাংলার নানা প্রান্তে নিবিড়ভাবে কাজ করার সময় তিনি ঘনিষ্ঠভাবে পরিচিত হন পল্লীর অতুলনীয় সম্পদ- বৈচিত্র্যপূর্ণ লোকনৃত্য, লোকগীতি ও লোকশিল্পের সঙ্গে। তিনি উপলব্ধি করেন,”আমাদের জাতীয়তার পরিণতি ও পরিচয় হবে বাংলার সংকৃষ্টির নিবিড় প্রকাশে; একমাত্র তাতে করেই আমরা ভারত-মানবতার ও বিশ্ব-মানবতার ক্ষেত্রে আমাদের বৈশিষ্ট্যকে দান করতে পারব।নতুবা আমাদের জীবন হবে অর্থহীন ও মূল্যহীন।” তিনি পল্লীর এই সম্পদগুলি সংগ্রহ ও প্রচারে ব্রতী হলেন। এইভাবে সংগৃহীত হল বাউল, জারী,সারি, কীর্তন, ভাটিয়ালি,কাঠি, মুর্শিদি, ব্রত,ঝুমুর, যশোরের যুদ্ধনৃত্য ঢালী,ঘাটওলানো, ফরিদপুরের বিবাহ নৃত্য ও গীত প্রভৃতি। সংগ্রহ করলেন পট, আলপনা,কাঠ ও…

Read more

ASTANGA YOGA

NrityaChuramani Rahul Dev Mondal ( Assistant Professor, Rabindra Bharati University, Department of Dance  ) 1.1 Introduction about Yoga / Yoga Definition  Yoga is essentially a spiritual discipline based on an extremely subtle science that focuses on bringing harmony between mind and body. It is an art and science of healthy living. The word ‘Yoga’ is derived from the Sanskrit root ‘Yuj’, meaning ‘to Join’ or ‘to yoke’ or ‘to unite’. As per yogic scriptures, the practice of yoga leads to the union of individual consciousness with that of the universal consciousness, indicating a perfect harmony between the mind and body, man and nature. According to modern scientists, everything in the universe is just a manifestation of the same quantum firmament. One who experiences this oneness of existence is said to be in yoga and is termed as a yogi, having attained to a state of freedom referred to as ‘Mukti’, ‘nirvana’ or moksha’. Thus the aim of yoga is self-realization, to overcome all kinds of sufferings leading to ‘the state of liberation’ (Moksha) or ‘freedom’ (Kaivalya). Living with freedom from all walks of life, health, and harmony shall be the main objectives of yoga practice. 1.2 Introduction about Astanga Yoga In Sanskrit “Ashta + anga” is ashtanga. “Ashta” means Eight and “Anga” is limbs so it means Eight Limb path, Ashtanga yoga is based on Yoga Philosophy of Patanjali. The asanas, Pranayamas, or the Dharana which we have studied earlier or the yam and niyam are based on the Yoga Sutras of Patanjali. Hence, we will acquaint ourselves with the fundamentals as stated by Patanjali first. Ashtanga Yoga is the eight-limbed path of conscious living and spiritual practice that guides one towards Self-Knowledge, liberation, and cessation of personal suffering. It is presented in the Yoga Sutras which was compiled around 200 BCE by the great sage Patanjali. 1.3 The Eight Limbs are…

Read more

অরুণ মিত্র:একাধারে জীবন রস রসিক ও মগ্ন ধ্যানী কবি

ড. ইরাবতী মণ্ডল দমদম মতিঝিল কলেজ আপাত নিরীহ,প্রকৃতির সৌন্দর্য অবগাহনে ভালোবাসার রস সিঞ্চনে সদাই যাযাবর, অথচ বুকের গভীরে সদা জাগ্রত বিবেকের খোঁচা, সময় নদীর প্রবহমানতায় আপ্লুত স্নান করেও নৈঃশব্দের নির্জনতায় আত্ম জিজ্ঞাসায় ও আত্ম বীক্ষণে সর্বদাই একই সঙ্গে এক জীবন প্রেমিক ও মগ্ন ধ্যানী কবি অরুণ মিত্র।অরুণ মিত্র (২নভেম্বর,১৯০৯–২২শে আগস্ট,২০০০)ছিলেন রবীন্দ্রোত্তর বাংলা সাহিত্যের অন্যতম প্রথিতযশা কবি, ও ফরাসী ভাষা ও সাহিত্যের খ্যাতনামা অধ্যাপক ও অনুবাদক।তিনি যশোর জেলায় জন্ম গ্রহণ করেন। তাঁর কয়েকটি কাব্য গ্রন্থের নাম, প্রান্তরেখা(১৯৪৩),উৎসের দিকে (১৩৫৭),ঘনিষ্টতাপ(১৯৬৩),মঞ্চের বাইরে(১৯৭০),শুধু রাতের শব্দ নয়(১৯৭৮),প্রথম পলি শেষ পাথর (১৯৮০), শ্রেষ্ঠ কবিতা (১৯৮৫)। প্রথম থেকেই সদা জাগ্রত বিবেকবান কবি বাংলাদেশের রাজনৈতিক আন্দোলনে মধ্যবিত্ত শ্রেণীর নেতৃত্ব দেখে হতাশ হয়েছিলেন।তিনি বুঝেছিলেন আত্মদংশনে–এ কারণেই বাংলাদেশের রাজনৈতিক আন্দোলনের ভূমিকা বড় করুণ,মর্মান্তিক, বড় বেশি অন্তঃসারশূন্য।তাই তিনি মানব স্বাধীনতার প্রতিষ্ঠায় কৃষিজীবী শ্রমজীবী মানুষের অভ্যুত্থান কামনা করে বলতে বাধ্য হন– “প্রাচীর পত্রে অক্ষত অক্ষর তাজা কথা কয়,শোনো; কখন আকাশে ভ্রুকুটি হয় প্রখর এখন প্রহর গোনো। উপোসী হাতের হাতুড়িরা উদ্যত, কড়া-পড়া কাঁধে ভবিষ্যতের ভার; দেবতার ক্রোধ কুৎসিত রীতিমতো; মানুষেরা, হুঁশিয়ার; লাল অক্ষরে লটকানো আছে দেখো নতুন ইস্তাহার।”(১)(লাল ইস্তাহার, ‘প্রান্তরেখা’) কবি অরুণ মিত্রের কবিতায় কবি মননের ভাবাদর্শের স্ফূরণ কঠোরে কোমলে মাখামাখি।হিটলারের বিরোধী মুক্তিযুদ্ধে রাশিয়ার ভূমিকাকে তিনি একরকম শ্রমজীবী কৃষিজীবী মানুষের আগামী দিনের মুক্তির ইশারা হিসাবে দেখেন ‘কসাকের ডাক:১৯৪২ কবিতায় যা পরিলক্ষিত হয়।জনগণের মিলিত শক্তিই যে শেষ পর্যন্ত শেষ কথা বলবে-এ ইঙ্গিত রাখেন তিনি। সুদূর ভারতবর্ষ থেকে যে ডাক তিনি তার স্বদেশ ভূমিতে দাঁড়িয়ে তাঁর দেশের শ্রমজীবী কৃষিজীবী মানুষদের কানে অগ্নিকন্যার মতন ছুড়ে দিচ্ছেন রাশিয়ার মুক্তি যুদ্ধের অংশীদার হওয়ার জন্য–এই ভাবনা তো শ্রেণিগত ভাবে আন্তর্জাতিক।কবিতাটির দুটি স্তবকেই কবিমনের আন্তর্জাতিকতা বোধের পরিচয় লিপিবদ্ধ আছে বলে আমি বিশ্বাস করি।এ আন্তর্জাতিকতা বোধ মূলত সাম্যবাদী ফসলের, বীজের– “তারপর অগনিত প্রেমমূর্তি নামে দক্ষিণে কালোমাটি চিরে– ১৯১৭-র নভেম্বরের সকাল বিদ্যুৎগতি অন্ধকারে জারজের উত্তরাধিকারে আচ্ছন্ন আবার। এবার কসাকের কড়া পাঞ্জায় চূড়ান্ত মীমাংসা! মজ্জায় মজ্জায় এ কৃষাণকে চেনো; ইউক্রাইনের গমের চারায় কুলাকের হাড়ের সার, আর ধমনীতে ডনের স্রোত। জনসাধারণ অসাধারণ।”(২) এই ‘কসাকের ডাক:১৯৪২’ কবিতাটির শেষে কটি পংতির উচ্চারণে কবি মনের বিপ্লবী অংশীদার হওয়ার কথা…

Read more

An Introduction to the Musical Concepts of Satyajit Ray

SUBHADRAKALYAN The world of Indian cinema experienced a storming change with the arrival of Pather Panchali in the year 1955, directed by a student of fine arts at the Kalabhavan, Shantiniketan and a former worker at the British-run advertising agency, D.J. Keymar, Satyajit Ray, the only Indian filmmaker to win the Oscar. However, Ray’s cinema would continue to reflect his own insight and depth of his knowledge on literature, society, history of culture and many more such things that concerned a medium that would appeal most to the human beings. Pather Panchali was surely a revolutionary film in the field of Indian cinema, pertaining to the films made in the pre-Pather Panchali era and the subsequent four films that Ray made, such as Aparajito, Parash Pathar, Jalsaghar, Apur Sansar and Devi, held a strong foundation over the early 19th century Bengal in varied dimensions. I distinctly omit Teen Kanya in the list, for, Ray has himself said, since the time of Teen Kanya, he himself would start scoring his films. Once again my inclusion of the point on the music of the films must be observed to be pertinent enough, for, Ray’s films would be incomplete without the music. The audience must be confused as to how much completely Ray could project the time he desired to show in his films, because, apart from the films, Pather Panchali, Aparajito, Parash Pathar and Apur Sansar, where Ravi Shankar scored the background, the other two, Jalsaghar and Devi were definitely an extravagant exhibition of Indian “classical” music by Vilayat Khan in the former and Ali Akbar Khan in the latter. I deliberately put the word “classical” within double inverted commas; and I am afraid, I will repeatedly do so, when I would particularly talk of it in the context of Indian music; because I never find the discrimination between the genres, demarcating between them…

Read more